درس های آنلاین زبان فرانسه

ضمایر موصولی ( les pronoms relatifs) در زبان فرانسه🙂✔✔

ضمایر موصولی کلماتی هستند که بجای اسم تکرار شده می آیند و دو جمله را بهم وصل میکنند.ضمایر موصولی عبارت اند از:

1- اشکال ساده

 

                               qui, que, dont, quoi,où

 

-کاربرد ضمایر موصولی

 

1-ضمیر موصولی “qui” بجای فاعل مینشیند و دو جمله را بهم ربط میدهد.مثال:

.Je connais un médecin.ce médecin pourra vous traiter-

من یک پزشک میشناسم.این پزشک خواهد توانست شما را مداوا کند.

.Je connais un médecin qui pourra vous traiter-

من یک پزشک میشناسم که خواهد توانست شما را مداوا کند.
پس نتیجه میگیریم که بعد از ضمیر موصولی qui , فعل بکار میرود.

2- ضمیر موصولی “que” بجای مفعول می آید و دو جمله را بهم ربط میدهد.مثال:

.Il a rencontré les acteurs.Jean connait ces acteurs

او بازیگران را ملاقات کرد.ژان این بازیگران را میشناسد.

Il a rencontré les acteurs que Jean connait-

او بازیگرانی را ملاقات کرد که ژان آنها را میشناسد.
نتیجه میگیریم که بعد از ضمیر موصولی “que” , فاعل می آید.

3-ضمیر موصولی “dont” بجای مفعول با واسطه ای مینشیند که پس از حرف اضافه de می آید.مثال:

.Vous parlez du professeur, je connais le professeur-

شما از استاد صحبت میکنید, من استاد را میشناسم.

.Je connais le professeur dont vous parlez-

استادی را که از او صحبت میکنید میشناسم.
این موصول گاهی بجای مضاف الیه یا متمم صفت نیز بکار میرود. مثال:

1) مضاف الیه:

.Voici mon ami, le frère de mon ami est pilote-

این دوست من است , برادر دوست من خلبان است.
بجای این جمله میگوییم:

این آن دوست من است که برادرش خلبان است.               .Voici mon ami dont le frère est pilote-

2)متمم صفت

.C’est un homme , elle est contente de cet homme-

این مردی است, او از این مرد راضی است.
بجای این جمله میگوییم:

این مردی است که او ازش راضی است.            .C’est un homme dont elle est contente-

4-ضمایر موصولی quoi به کل مفهوم جمله برمیگردد.

یعنی مرجع آن یک جمله است نه یک کلمه.این موصول معمولا پس از یک حرف اضافه می آید.مثال:

این آن چیزی است که من به آن فکر میکنم.               .C’est ce à quoi je pense-

این آن چیزی است که آنها درباره اش صحبت میکنند.           .Voilà de quoi ils parlent-

5-Où در نقش ضمیر موصولی بجای مکان یا زمان می نشیند و به مفهوم جایی که , در آنجا, روزی که , در آن روز است. مثال:

در خانه ای سکونت دارم که در آن به دنیا آمده ام ..J’habite dans la maison où je suis né-

روزی که او امتحانش را داد.      .Le jour où il a passé son examen-

 

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا