گرامر افعال گذشته مدال (modals) در زبان انگلیسی: کاربردها + مثال
پیش از این در مقاله تحت عنوان “افعال مدال در زبان انگلیسی” به معرفی کامل این قسم از فعل ها در زبان انگلیسی پرداخته ایم. در مقاله پیش رو قصد داریم که نحوه ساخت شکل گذشته این نوع از افعال بپردازیم و کاربردهای آن ها را نیز تشریح کنیم.
فرمول ساخت شکل گذشته افعال مدال
به طور کلی برای ساخت شکل گذشته افعال مدال در زبان انگلیسی باید تابع فرمول زیر بود:
Modal verb + have + past participle
فعل مدال + have + شکل سوم فعل
به مثال های زیر دقت کنید:
She’s very upset. Something bad must have happened to her.
اون خیلی ناراحته. حتما اتفاق بدی براش افتاده.
I would have asked you to come to my party, but I forgot.
اگر فراموش نکرده بودم ازت می خواستم که بیای به مهمونیم.
می توان این ساختار را مخفف نیز کرد. برای انجام این کار باید have را تبدیل به ‘ve کرده و آن را مستقیما بعد از فعل مدال قرار داد. به مثال زیر دقت کنید:
You could’ve studied more.
می تونستی بیشتر درس بخونی.
با چک کردن مقاله دیگری تحت عنوان “افعال بی قاعده افعال انگلیسی” می توانید لیستی از شکل گذشته این افعال را مشاهده کنید.
کاربردهای شکل گذشته افعال مدال
افعال مدال: must, might, may, can’t, couldn’t,
از این افعال مدال برای حدس زدن اینکه بر اساس شواهد موجود علت رخداد حادثه ای در گذشته چه بوده استفاده می کنیم.
Must have
زمانی از این فعل مدال استفاده می کنیم که احساسمان به ما می گوید که صد در صد حدسمان درباره چیزی درست است.
He doesn’t talk to his friends anymore. They must have had a fight.
دیگه با دوستاش حرف نمی زنه. حتما با هم دعوا کرده اند.
در اینجا گوینده این موضوع را که شخص مورد نظر دیگر با دوستانش صحبت نمی کند به عنوان یک مدرک قطعی بر این در نظر گرفته که او احتمالا با آن ها دعوا کرده است.
Might/ may have
زمانی که احتمال می دهیم چیزی حقیقت داشته باشد از این دو فعل مدال استفاده می کنیم. این دو کمی نشانگر عدم قطعیت ما هستند. پس زمانی از آن ها استفاده می کنیم که صد در صد مطمئن نباشیم.
I can’t find my keys. I might have left them in the car.
نمی تونم کلیدهام رو پیدا کنم. ممکنه توی ماشین جاشون گذاشته باشم.
She didn’t show up at the party. She may have been sick.
سر و کله اش توی مهمونی پیدا نشد. ممکنه مریض شده باشه.
در اینجا تفاوت might have و may have در این نیست که از نظر رسمی بودن may have در درجه بالاتری قرار می گیرد. می توان گفت که might have کمی محاوره ای تر است.
به شما پیشنهاد می کنیم که مقاله ای را که پیش از این تحت عنوان “تفاوت های may و might” به نگارش درآورده ایم، مطالعه کنید.
Can’t/ couldn’t have
در عوض زمانی can’t have و couldn’t have استفاده می کنیم که بخواهیم بگوییم بر اساس شواهد موجود هیچ راهی وجود ندارد که چیزی که در گذشته رخ داده حقیقت داشته باشد.
She can’t have divorced her husband because he cheated on her. You know that he’s not that kind of person.
علت اینکه از شوهرش طلاق گرفتن نمی تونه این باشه که شوهرش بهش خیانت کرده. می دونی که شوهرش همچین آدمی نیست.
He couldn’t have finished all this work by himself over one night. It’s impossible.
ممکن نیست که خودش این همه کار رو یه شبه تنهایی تموم کرده باشه. غیرممکنه.
افعال مدال: could, should, would
Could have
زمانی از این شکل گذشته استفاده می کنیم که بخواهیم بگوییم کاری در گذشته امکان پذیر بوده ولی علی رغم این انجام نگرفته است.
If you wanted a better grade you could’ve studied more.
اگر نمره بهتری می خواستی می تونستی بیشتر درس بخونی.
استفاده از could have نشان می دهد که فرد مورد نظر به اندازه کافی درس نخوانده با اینکه امکانش وجود داشته است.
Should have
کاربرد should have برای ابراز پشیمانی از کارهایی است که فکر می کنیم باید یا نمی باید انجام می گرفته است.
زمانی که فردی با چنین ساختاری ما را مورد خطاب قرار می دهد لحنی سرزنش بار دارد.
زمانی که خودمان از آن استفاده می کنیم بیشتر ابراز پشیمانی است.
You should’ve called me when you realized she was sick.
وقتی فهمیدی که مریضه باید بهم زنگ می زدی.
I shouldn’t have told him that I liked him.
نباید بهش می گفتم که ازش خوشم میاد.
Would have
از فعل مدال گذشته would have در زبان انگلیسی در دو ساختار مختلف استفاده می کنیم:
- کلمه but در ساختار اول یک جزء اساسی محسوب می شود. زمانی از این ساختار استفاده می کنیم که بخواهیم بگوییم مایل بوده ایم کاری را انجام دهیم ولی چیزی مانع ما شده است.
I would’ve called you, but I was busy.
در اینجا فرد ادعا می کند که می خواسته که با طرف مقابل تماس بگیرد ولی مشغله باعث شده که نتواند.
I would’ve told you, but I didn’t want to make you upset.
می خواستم بهت بگم ولی نخواستم ناراحت بشی.
- ساختار دوم هنگام استفاده از آن در جمله های شرطی انگلیسی زمان گذشته است. زمانی که موقعیت خیالی را در زمان گذشته تصور می کنیم.
If you had sent me a letter, I would have responded.
اگر برام نامه فرستاده بودی جواب می دادم.