آموزش زبان انگلیسی از پایه رایگان (صفر تا صد )

حروف ندا (interjections) در زبان انگلیسی + لیستی از پرکاربردترین ها

در ادامه آموزش رایگان زبان انگلیسی از ابتدا ، با مطلبی درباره حروف ندا که راهی برای انتقال احساسات هستند در خدمت شما هستیم.
حروف ندا (interjections) دسته ای از کلمات مستقل کلمات انگلیسی هستند که برای بیان احساسات مثل هیجان زده شدن، شگفته زده شدن، شادی، عصبانیت و سایر موارد مشابه به کار می روند.
حروف ندا به شدت در گفت و گوهای روزمره انگلیسی پرکاربرد هستند و می توان همه جا آن ها را شنید. به کرات در نوشته ها و به خصوص داستان ها نیز سر و کله شان پیدا می شود.
از نظر گرامری واحدی مستقل هستند. هم می توانند بدون قرار گرفتن در کنار هیچ واحد گرامری دیگری معنی داشته باشند و هم می توانند در کنار دیگر جملات انگلیسی قرار بگیرند.
اگر به شکل مستقل به کار برده شوند، در هنگام نوشتن باید بعد از آن ها علامت تعجب (exclamation mark) قرار داد.

Oh my God! We’ve won!

 ولی اگر به عنوان بخشی از جمله در نظر گرفته شوند باید آن ها را با کاما از بقیه جمله جدا کرد.

Jeez, don’t yell at me – I’m just telling you what she said!

انواع مختلف حروف ندا در انگلیسی

حروف ندا (interjections) به دو دسته متفاوت تقسیم بندی می شود:

  • گروه اول دسته ای هستند که واقعا به عنوان یک کلمه واقعی شناخته نمی شوند و جایگاهی در ساختار نحوی زبان ندارد. مثلا jeez که در بالا مشاهده می کنید یکی نمونه از این دسته است.
  • در عوض گروه دوم کلمات واقعی هستند که نه فقط به عنوان حرف ندا بلکه به عنوان کلمه های عادی در سایر بخش های زبان دیده می شوند. به طور مثال oh my god یکی از این انواع است.

پرکاربردترین حروف ندای انگلیسی

Ugh:

این حرف ندا برای نشان دادن حس تهوع و حال به هم خوردگی به کار می رود.

Ugh, what’s this smell?

Wow:

از این حرف ندا برای نشان دادن شگفت زدگی و یا خوش حالی یا لذت استفاده می شود.

Wow! Did you bake this? It looks delicious!

Nice:

زمانی که کلمه Nice به عنوان یک حرف ندا مورد استفاده قرار می گیرد برای ابراز رضایت از یک شرایط خاص است.

We don’t have to go to school tomorrow, nice!

Ouch:

اگر به شکل ناگهانی به خودتان صدمه بزنید. مثلا سرتان را به جایی بگوبید یا گوشه ای از دستتان را با چاقو ببرید بهترین راه ابراز احساسات استفاده از ouch است که نشانگر احساس درد است.

Ouch, I cut my finger.

البته همیشه به صدمه فیزیکی اشاره ندارد. گاهی می توانید آن را به کار ببرید تا به طرف مقابل نشان بدهید که حرفی که به شما زده شده باعث ناراحتی تان شده است.

Ouch, Sam, thanks for being worried about me. But I think you’d better keep your words to yourself.

Yup:

به معنای تصدیق چیزی است. عملکردی کاملا مشابه با yes دارد.

Yup, I don’t want to go to school today.

Oh my:

حرف ندای oh my عملکردی مشابه با oh my god دارد و می توان از آن برای تحسین کردن و ابراز نگرانی و یا شگفت زده شدن استفاده کرد.

Oh my, you’re so cute!

Oh my! What happened to your face?

Yikes:

این حرف ندا برای ابراز احساس هیجان، نگرانی یا شگفت زدگی به کار می رود.

I’ll get off work early today. Yikes!

Jeez:

 
این حرف ندا برای ابراز احساس ناگهانی به کار می رود.

Jeez! What the hell is wrong with you? It’s not my fault.

Whoa, whoa, woa:

از این حرف ندا برای این استفاده می کنیم که به طرف مقابل بفهمانیم باید کاری را آهسته تر انجام دهد یا اینکه کاملا از آن دست بردارد.

Whoa, whoa, woa! You don’t need to get mad at me.

Whoa, whoa, everybody needs to relax!

Yay:

برای ابراز خوش حالی از این حرف ندا استفاده می کنیم.

We won! Yay!

oops:

آخرین کلمه از لیست حروف ندا که برای شما فراهم آورده ایم oops است.
این حرف ندا برای نشان دادن شگفت زدگی یا ابراز پشیمانی برای یک اشتباه کوچک به کار برده می شود.

Oops! I left my wallet in the taxi. What should I do now?

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا