تفاوت on time و in time در انگلیسی
هر دو عبارت زمانی on time و in time به سروقت رسیدن انجام دادن یا رسیدن به جایی اشاره دارند. با این وجود، تفاوت معنایی کوچکی میان آن ها وجود دارد.
عبارت on time به اینکه چیزی درست و دقیق در ساعت مشخص شده رخ بدهد اشاره دارد. در نظر بگیرید که اتوبوسی که منتظر آن هستید قرار است ساعت 3.15 سر برسد. اگر قطار دقیقا راس این ساعت در محل حضور داشته باشد، بنابراین on time بوده است.
The bus was on time.
در عوض عبارت in time به رخ دادن چیزی کمی قبل از زمان مشخص شده اشاره دارد. تصور کنید که قرار است ساعت 10 صبح دوست خود را در کافه ای ملاقات کنید. اگر شما ده دقیقه (به طور مثال) زودتر از زمان معین شده در کافه حضور پیدا کنید شما in time بوده اید.
I arrived at the café in time.
گاهی نیز in time به معنای مرور زمان است.
He’ll forget about the accident in time. Don’t worry.
به مثال های زیر توجه کنید و سعی کنید که مفهوم آن ها را با توجه به نوع انتخاب on time و in time بفهمید.
Will you be able to finish your homework in time?
I set the alarm so that I’d wake up in time to watch my favorite TV series.
He was on time for the meeting.
Can you be in time for our dinner party tonight? Maybe you can help me set the table if you don’t mind.
Don’t worry, she’ll be on time. She always is.
Her beauty was gone in time.
اصطلاحات مرتبط با in time
انواع مختلفی از عبارت in time در زبان انگلیسی استفاده می شود که معناهای متفاوتی را انتقال می دهند. در پایین می توانید این اصطلاحات را ببینید.
in plenty of time/ in good time
این اصطلاح به معنای خیلی قبل تر از زمان معین شده است.
Because I always have nightmares about missing my flight, I am always at the airport in plenty of time.
just in time
این اصطلاح به معنای انجام کاری درست در لحظه های آخر پیش از اینکه موعد آن سر برسد یا مهلت آن به اتمام برسد.
I got to the station just in time.