اصطلاحات عاشقانه انگلیسی: ❤️ راه های ابراز علاقه + اصطلاحات مرتبط
در ادامه آموزش رایگان زبان انگلیسی از ابتدا ، با مطلب جدیدی درباره راه های ابراز علاقه در زبان انگلیسی برای شما از رسیده ایم. در این مقاله می توانید لیستی از اصطلاحات عاشقانه انگلیسی را مشاهده کنید و کاربرد آن ها را ببینید.
اگر به دنبال راهی هستید که به شکل پر معنی عشق خود را ابراز کنید و درباره عشق و عاشقی حرف بزنید، این مقاله مختص شماست!
لیستی از اصطلاحات عاشقانه انگلیسی
تو قلب و روح منی
اصطلاح اولی که می خواهیم به شما معرفی کنیم احتمالا از جمله رمانتیک ترین اصطلاحات عاشقانه انگلیسی است. اگر می خواهید از سطح بی قید و شرطی از عشق حرف بزنید که در آن علاقه تان به طرف مقابل روح و جان شما را تسخیر کرده است، بهترین راه آن است که بگویید:
I love you with all my heart and soul.
تو یکی یک دانه منی
اگر می خواهید به طرف مقابل ضمانت بدهید که به جز او به فکر شخص دیگری نیست و احساساتی که او دارید برای یک عمر است، بهترین راه آن است که بگویید:
You are my one and only.
گرفتار عشقت شده ام
اگر احساسات دو طرفه بین شما و شخص مورد علاقه تان تایید شده و دنبال راهی هستید که به او بفهمانید در رابطه با عشقتان به او جدی هستید، بهترین راه آن است که بگویید:
I’m in love with you.
به شدت عاشقت شده ام
اگر می خواهید به طرف مقابل خود بفهمانید که چه طور به شکل غیرمترقبه و یکباره جوری عاشق او شده اید که تمام وجود و فکرتان درگیر احساساتتان شده است، بهترین راه آن هاست که بگویید:
I’ve fallen head over heels in love with you.
نمی توانم از فکر کردن به تو دست بکشم
اگر بعد از دیدن شخصی به شدت به او علاقه مند شده اید که ذهن شما را حسابی درگیر کرده، بعد از اینکه بلاخره اعتراف اصلی خود را کرده اید می توانید به دو راه مختلف به او بگویید که نمی توانید از فکر کردن به او دست بکشید:
I can’t stop thinking about you.
I’m smitten with you.
از تو خوشم می آید
اگر بدون اینکه اعتراف کرده باشید دورادور نسبت به شخصی احساسات رمانتیک داشته باشید می توانید با چنین جمله ای به خود شخص یا هر شخص دیگری به احساسات خود اقرار کنید:
I have a crush on her.
I’ve always had a crush on you.
سایر اصطلاحات مربوط به روابط عاشقانه
با کسی بیرون رفتن
اگر به زمانی اشاره دارید که فردی برای آشنایی کسی را می بیند در چنین حالتی بهترین راه اشاره به آن استفاده از go out with someone است.
I go out with one of my classmates.
He’s going out with that beautiful girl.
درخواست ازدواج کردن
راه های متفاوتی برای اشاره به درخواست ازدواج وجود دارد. از جمله آن ها می توان به دو اصطلاح زیر اشاره کرد:
to propose
to pop the question
به مثال های زیر توجه کنید:John proposed to me last night!
I finally popped the question and asked Jenny to marry me!
قطع کردن رابطه عاشقانه
دو راه متقاوت برای اشاره به تمام شدن یک رابطه وجود دارد. راه مودبانه تر آن استفاده از اصطلاح break up with someone است:
در هر حال صحبت از جدایی هیچ وقت شیرین نیست ولی اصطلاح دومی که معرفی می کنیم خبر از جدایی تلخ دارد. خصوصا زمانی که رابطه با سردی یک نفر و شکسته شدن قلب دیگری همراه است. یعنی زمانی که یکی از طرفین به سردترین و بی توجه ترین شکل ممکن رابطه ای را تمام می کند. اصطلاح مورد نظر در اینجا dump someone یا be dumped است.She broke up with me on my birthday!
Max and Rose have broken up.
He dumped me.
I was dumped.